سياسة عدم التسامح إطلاقا造句
造句与例句
手机版
- بخصوص سياسة عدم التسامح إطلاقا
关于零容忍政策。 - 76-28- اعتماد سياسة عدم التسامح إطلاقا مع الفساد (أفغانستان)؛
28. 对腐败采取零容忍政策(阿富汗); - تطبق القوات المسلحة الكونغولية سياسة عدم التسامح إطلاقا بصرامة.
刚果(金)武装部队严格遵守了零容忍政策。 - 76-27- اعتماد سياسة عدم التسامح إطلاقا مع الفساد (طاجيكستان)؛
27. 对腐败采取零容忍政策(塔吉克斯坦); - توزيع ملصقات بشأن سياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء الاستغلال والاعتداء الجنسيين
分发关于对性剥削和性虐待零容忍政策的海报 - وفضلا عن ذلك، ينبغي استمرار سياسة عدم التسامح إطلاقا مع الاعتداء الجنسي.
此外,应继续执行性剥削与性虐待零容忍政策。 - أوضح الأمين العام والدول الأعضاء سياسة عدم التسامح إطلاقا مع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
秘书长和会员国明确提出针对性剥削和性虐待的零容忍政策。 - وتعرب إسرائيل عن تقديرها لالتزام الأمين العام بكفالة تطبيق سياسة عدم التسامح إطلاقا في هذا الصدد.
以色列感谢秘书长承诺在这方面确保实行零容忍政策。 - وتتبع المؤسسة بشكل صارم سياسة عدم التسامح إطلاقا مع كل أنواع انتهاكات حقوق الإنسان.
该机构严格奉行零容忍政策,决不姑息一切侵犯人权的行为。 - تعزيز سياسة عدم التسامح إطلاقا بشأن الفساد واستغلال السلطة.
促进对腐败和滥用权力采取 " 零容忍 " 态度; - وأشار إلى أن باكستان تؤيد كل التأييد سياسة عدم التسامح إطلاقا فيما يتعلق بالجرائم التي يرتكبها موظفو الأمم المتحدة وخبراؤها الموفدون في بعثات.
巴基斯坦完全支持对联合国官员和特派专家所犯罪行采取零容忍政策。 - وسيعمل البرنامج الإنمائي على تطبيق سياسة عدم التسامح إطلاقا تجاه أي تدخل لا مبرر له في عمل الاستشاريين المعنيين بالتقييم المستقل.
开发署将努力对任何不当干预独立评价咨询人工作的行为采取零容忍政策。 - (ج) سياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء الفساد التي تقترن بإجراءات اتخذت بالفعل لمعالجة قضايا الفساد والقضاء على ثقافة الفساد؛
(c) 总统对腐败的零容忍政策,并且已经采取行动处理腐败案件和根除腐败文化; - يطلب إلى الأمين العام مواصلة الجهود الرامية إلى تنفيذ سياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء الاستغلال والانتهاك الجنسيين في بعثات الأمم المتحدة وتعزيزها؛
请秘书长继续和加强努力,在联合国特派团采取对性剥削和性虐待零容忍政策; - دفع تزايد عدد قضايا الاعتداء قوة شرطة فيجي إلى اعتماد سياسة عدم التسامح إطلاقا بشأن جميع تهم الاعتداء.
人身伤害案件的不断增加促使斐济警察总署通过了一项针对一切人身伤害指控的零容忍政策。 - ورغم نقصان عدد حالات الاستغلال وإساءة المعاملة الجنسيين المبلّغ عنها، يجب مواصلة بذل الجهود من أجل تنفيذ سياسة عدم التسامح إطلاقا مع هذه الجرائم.
虽然报告的性剥削和性虐待事件有所减少,但还要继续做出努力,加强零容忍政策。 - أبرز أمين المظالم الحاجة إلى معالجة قضايا التمييز بالشكل المناسب وإلى نشر سياسة عدم التسامح إطلاقا التي تتبعها المنظمة وتطبيقها على نطاق أوسع.
监察员强调需要妥善处理歧视问题,并且要更为广泛地宣传和执行本组织的零容忍政策。 - وواصلت البعثة رصد امتثال الموظفين لمدونة الأمم المتحدة لقواعد السلوك وتنفيذ سياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
联苏特派团继续监测工作人员遵守联合国行为守则和有关性剥削和性虐待的零容忍政策的情况。 - أما السلوك الأخلاقي لأفراد حفظ السلام فيجب ألا تشوبه شائبة، ويجب أن تطبَّق بالكامل سياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
维持和平人员的道德操守必须无可指责,而且必须全面适用对性虐待和性剥削零容忍的政策。 - وهي تشدد أيضاً على أهمية الحفاظ على سياسة عدم التسامح إطلاقا في جميع حالات الاستغلال والانتهاك الجنسيين التي يرتكبها أفرادٌ من حفظة السلام.
不结盟国家运动还强调,必须对维和人员犯下的一切性剥削和性虐待案件维持零容忍政策。
如何用سياسة عدم التسامح إطلاقا造句,用سياسة عدم التسامح إطلاقا造句,用سياسة عدم التسامح إطلاقا造句和سياسة عدم التسامح إطلاقا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
